Translation of "buoni lavori" in English

Translations:

good jobs

How to use "buoni lavori" in sentences:

Gli ho detto tutto... Di quando eri in Vietnam, che hai sempre avuto buoni lavori che eri all'assemblea di Goldwater nel '64, e...
I told them everything... how you were in the war in Vietnam, I told them you always had good jobs.
Ho provato a lavorare con Alan un paio di volte. Due buoni lavori, mi piacevano.
I tried working with Alan a couple times...and I just couldn't handle it.
A volte ho dei buoni lavori.
I take some good stuff sometimes.
Chiamami se ci sono dei buoni lavori Sono appena uscito di prigione
Call me if there are any good jobs I just got out of prison
Abbiamo avuto dei buoni lavori per un po'... ma è stato solo perché allora eravamo fortunati mentre ora siamo sfortunati.
We had good jobs for a while, but it's just 'cause we were lucky and now we're unlucky.
Amico, quel che mi fa diventar matto... immigranti illegali che vengono in questo paese, portando via i buoni lavori agli Americani.
Oh, oh, God! Oh, God, I got to get out of here! I got to get out of here!
Appartengono a diverse categorie, ma la maggior parte è giovane, istruita ed ha solitamente dei buoni lavori.
They are all kind of people, but the majority is young, educated and have usually good jobs.
Sono sicura che ci saranno tantissimi buoni lavori per chi si dara' da fare.
I'm sure there'll be plenty of good jobs for girls who want them.
Ci sono pochi buoni lavori per voi.
There are few good jobs for you.
Dolphin Tale 2 mette in risalto i buoni lavori del Clearwater Marine Aquarium
Clearwater Marine Aquarium puts focus on rescue, rehab efforts
E trovarono tutti dei buoni lavori.
And they all got good jobs.
Dai, niente capezzoli, niente peni, anche se sono buoni lavori.
Look, no nipples, no penises. Although this is very quality work, you're very talented.
D'altra parte, potrebbe anche fornirti dei buoni lavori.
On the other hand, you might get some good work.
Una buona manica a rullo è abbastanza importante per le tue prestazioni di verniciatura, sostituirla al momento giusto è molto importante per garantire i tuoi buoni lavori.
A good roller sleeve is quite important for your painting performance, replace it in right time is very important to ensure your good jobs. DP-AR100 electric paint roller
All'inizio, avevano promesso buoni lavori, buoni soldi...
First, they told us there'd be good jobs, good money.
Ha fatto dei buoni lavori per me.
He did some really good work for me.
Quando dai alle persone un compito da svolgere, stai anche mitigando il fatto di liberarti di tutti quei freelance di immondizia che stanno fluttuando qua e là e non fanno davvero dei buoni lavori.
When you give people a task to do, you’re also mitigating getting rid of all those garbage freelancers that just are floating here and there and don’t do really good jobs.
Dobbiamo pareggiare la situazione. Questo ci permetterebbe d’accedere a più di 100 milioni di clienti e sosterrebbe buoni lavori per i migliori lavoratori del mondo: coloro i cui prodotti siano fatti negli Stati Uniti.
These agreements will level the playing field. They will give us better access to nearly 100 million customers. They will support good jobs for the finest workers in the world: those whose products say ‘Made in the USA’.”
L'evento ora è stato fatturato come “SPEAKOUT per i buoni lavori„.
The event was billed as “SPEAKOUT for good jobs now”.
Alcuni abitanti dei quartieri residenziali hanno dei buoni lavori, ma sono tassati a morte.
Many suburban people hold good jobs but are being taxed to death.
Tuttavia, i Russi hanno tenuto la maggior parte di buoni lavori in Chechnya.
However, Russians held most of the good jobs in Chechnya.
Molti cristiani credono che la loro ubbidienza e/o i loro buoni lavori
Many ‘Christians’ feel that their obedience, and/or their good works,
Hanno una bella casa, due buoni lavori e dei bei figli.
They have great jobs, a perfect marriage and delightful children.
A tutto questo resistono i Laibach, che continuano a realizzare buoni lavori, veramente lontani da ogni presa in giro e con uno spirito attento a coltivare una costante evoluzione.
Apart all this the Laibach resist, and continue to realize good works, really distant from any kind of joke and spirit careful to grow a constant evolution.
Di sicuro ci saranno dei buoni lavori e auguriamo un buon lavoro a Daniele!
For sure there will be good works and we wish a good job to Daniele!
Con una vera e propria criminale di guerra quale sua relatrice speciale, il vertice ombra di Amnesty USA ha lanciato una campagna come se auspicasse una estensione dei “buoni lavori” della NATO in Afghanistan.
With a veritable war criminal as one of its star speakers, Amnesty USA’s shadow summit launched a campaign that, for all intents and purposes, called for the extension of NATO’s “good works” in Afghanistan.
E’ molto più aleatorio perché abbiamo fondi solo per 16 mesi però, se facciamo dei buoni lavori, vengono premiati e quindi nel lungo termine questo modello ci dà più vantaggio.
It is more uncertain because we have funding for only 16 months but, if we do good works, they are rewarded and therefore this model gives us more advantage in the long term.
Abbiamo bisogno dei lavori - buoni, lavori produttivi - ma sono stati persi in un'economia data a manipolazione finanziaria.
We need jobs - good, productive jobs - but they have been lost in an economy given over to financial manipulation.
Possiamo aspettarci che stanno reclamizzando “i buoni lavori” e non la volontà di Dio.
We can expect them to be promoting ‘good works’ not the will of God.
Questo ci permetterebbe d’accedere a più di 100 milioni di clienti e sosterrebbe buoni lavori per i migliori lavoratori del mondo: coloro i cui prodotti siano fatti negli Stati Uniti.
They will give us better access to nearly 100 million customers. They will support good jobs for the finest workers in the world: those whose products say ‘Made in the USA’.”
Una grande percentuale dei nostri laureati ottiene buoni lavori dopo la laurea.
A large percentage of our graduates get good jobs following graduation.
Gli americani vogliono ottime scuole per i loro figli, quartieri sicuri per le loro famiglie, e buoni lavori per loro.
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families and good jobs for themselves.
Non è questione di fare dei buoni lavori,
It is not a matter of doing good works, although good works,
Alcune di queste donne hanno avute buoni lavori a Minneapolis del centro.
Some of these women had good jobs in downtown Minneapolis.
Era una signora, ricca, infermiera di ottima reputazione professionale, il marito banchiere, due giovani figli con buoni lavori.
She was a lady, rich, nurse of excellent professional reputation, her banker husband, two young children with good jobs.
A undici, dodici anni pensavo che le persone con buoni lavori si svegliano molto presto al mattino, (Risate) e una delle prime cose che fanno gli uomini che hanno bei lavori, è legarsi un accessorio di abbigliamento strangolatore intorno al collo.
As far as I could tell at eleven or twelve years old, like, people with good jobs woke up very early in the morning, (Laughter) and the men who had good jobs, one of the first things they did was tie a strangulation item of clothing around their necks.
Randstad, un'impresa che lavora con aziende per cercare vittime che hanno bisogno di buoni lavori, ha un programma eccellente, chiamato Hire Hope.
Randstad, an organization that works with companies to find survivors who need good jobs, has an excellent program, called Hire Hope.
Ci saranno molti buoni lavori con il Green New Deal: costruire i mulini a vento e i collettori solari, riadattare tutte le case del Paese, ad esempio, installare una nuova rete energetica.
There are going to be so many good jobs with the Green New Deal, building windmills and solar collectors, retrofitting all the houses in this country, for example, laying a new energy grid.
0.74439096450806s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?